查看内容

合同翻译

        我公司常年接收合同翻译服务工作,多年的合同翻译经验,能够很好的分析合同语言和运用合同语言,青岛翻译在购房合同,保险合同,买卖合同,贷款合同等方面比较擅长,长期的合同翻译工作使我们在翻译合同中更加娴熟,同时更能很好的把握合同重点。

关于合同翻译的一些问题整理:
q:翻译合同多少钱一份?
a:不同合同内容多寡是不同的,合同我们这边执行的收费标准是按照中文字符数不计空格来算的,是翻译标准规定,至于不能编辑的版本无法统计字符数,也是按照翻译标准的查字方法查字,然后出一个大体的数量,可以按照我们查的字数进行付费,翻译出稿件后“自负盈亏”,也可以以这个数字做参考,翻译出后能统计字数按照翻译后的字符数计数。至于千字的价格,需要咨询公司业务人员,不同类型的合同价格也是有细微的差别的。
q:你们翻译的合同专业吗?
a:合同翻译必须专业,合同通常是严谨的,有可能一句话几个字的变化表示的意思就不同了,我们翻译合同的过程中,会凭借多年的翻译经验区分合同语言,对每一个条款进行分析,如果拿捏不定的也是需要咨询客户。中译外或者外译中合同中,存在很多固定用法和格式,在翻译合同中也是会经常使用的,这样会让一份合同更正规。合同是一个项目或者一个交易的根本,不仅仅关系到合同双方的利益,同时合同的专业性也会提高成交的成功率,所以,合同翻译必须细之又细。我们公司翻译合同文件比别的文件通常都会多一步校审,尤其是对合同中出现的数字和代码的校审,以保证引起不必要的纠纷。
q:翻译后的合同能在大使馆用吗?
a:一般在大使馆用的多是房屋买卖合同和借款合同等,为出国移民或者出国办事使用,这个是可以使用的,我们经常为出国移民人员翻译文件,盖章文件在大使馆是承认的,可以放心使用。
q:翻译合同需要给你们原件吗?
a:不需要,电子版或者图片版也是一样的,我们要的只是能看清和完整,不影响翻译就可以。


合同翻译

青岛翻译公司电话